По мнению таллинского гида Дмитрия Унта, туристический потенциал Таллина и Эстонии велик, но используется он далеко не в полной мере. «У нас практически не представлена такая услуга, как фото в историческом костюме. Мало исторической реконструкции», - констатировал один из тех, кто представляет наш город его гостям - туристам из разных стран.
Дмитрий, я не буду задавать банальный вопрос: «Почему вы стали гидом?» Понятно, что вы любите историю. А вот какой исторический период вам наиболее близок?
Мне весьма интересен период начала восемнадцатого столетия. Это эпоха барокко. Этот стиль господствовал в архитектуре, музыке, живописи, моде. Эпоха пышных париков, дорогих камзолов, дам, наряженных в пышные платья, удивительных по красоте дворцово-парковых ансамблей. В Таллине самый яркий образец барокко, это, конечно, дворец и парк Кадриорг. Безусловно, этот ансамбль самый изысканный подарок Петра Великого нашему городу! При всех «гламурности» барокко, это было время сильных людей, отважных мужчин и женщин.
Да и само время не располагало к неге и покою: в наших краях полыхала Великая Северная Война, как её называют шведские историки, между Россией Петра Первого и Шведским королевством Карла Двенадцатого. С этим временем связаны возведённые шведами в Таллине три бастиона - Ингерманландский (Харьюмяги), Шведский (Линдамяги) и Скооне ( назван так в честь одноимённой шведской провинции ), и много других исторических объектов. Также дошло до нашего времени немало легенд. Одна из них гласит, что после гибели Карла Двенадцатого на войне в Норвегии, в одном из казематов Ингерманландского бастиона появилась трещина, один в один повторяющая профиль шведского монарха. Да, безумно интересная эпоха!
- А о каком периоде приходится чаще рассказывать?
На экскурсии я рассказываю о всех периодах таллинской истории: от эпохи первых упоминаний о нашем городе до сегодняшних дней. Но больше всего рассказываю о Средневековье. И понятно, почему: ведь это самый продолжительный период в истории Колывани-Линданисе-Ревеля-Таллина! Если говорить об архитектурных стилях, то это, конечно, готика. Улицы и площади Старого города хорошо сохранили готический облик. Таллину посчастливилось сохранить средневековое наследие больше, чем многим другим городам. Вот, скажем, рижанам повезло в этом плане куда меньше, чем нам.
- Наверное, вы в основном водите экскурсантов по Старому городу. А бывают экскурсии к какому-то одному конкретному историческому объекту?
Конечно! Есть экскурсии по одному объекту. Например, в Ратушу. А также в Нигулисте, Домский собор, к развалинам монастыря Святой Биргитты.
- Наверное, основной ваш контингент - российские туристы. О чём чаще всего спрашивают россияне, что возбуждает в них наибольший интерес?
Российские туристы задают самые разнообразные вопросы. Например, вопрос о политическом устройстве Эстонии, какая у нас форма демократии, чем отличаются лютеране от православных. Или когда эстонцы начали пить кофе. Спрашивают о выставках, театрах, вообще о культурной жизни в стране. Интересуются, конечно, сувенирами, магазинами, ресторанами (часто спрашивают про рестораны эстонской кухни). Зачастую русские туристы приходят на экскурсии подготовленными - они заранее изучали информацию о стране, смотрели виртуальные туры, изучали историю и современность Таллина и Эстонии. Город и страна им нравятся, многие приезжают сюда неоднократно.
- Есть ли исторические объекты в нашем городе и его окрестностях, на ваш взгляд, незаслуженно обойдённые вниманием большинства экскурсоводов?
Да, есть. Сам вожу на общественных началах экскурсии к артефакту времён Ливонской войны, к монументу Блазиуса Хохгреве. Этот памятник мало кому известен. Жаль, ведь это действительно уникальный объект шестнадцатого столетия, образец таллинского ренессанса, первый известный из истории военный монумент на территории нашей страны. Есть и другие подобные объекты, мало известные широкой публике: часовня Кохов в Пирита, военные сооружения в разных районах Таллина и многие другие.
- Сколько в среднем длится экскурсия?
Пешеходная экскурсия длится от полутора до двух часов.
- В каждом деле есть свои специфические трудности. Давайте коснёмся трудностей в работе гида.
В Старом городе теперь довольно интенсивное автомобильное движение, надо смотреть, чтобы туристы не попадали под колёса. Зимой бывают сосульки, которые могут свалиться человеку на голову, и это не смешно. Бывало, досаждали попрошайки, которых приходилось отваживать от группы. Гид в основном работает на воздухе, надо одеваться по погоде, ведь экскурсии бывают и в дождь, и в зной, и в мороз.
- В плане туризма, весь ли потенциал нашего города и шире, Эстонии, задействован? Есть ли ещё куда расти?
Потенциал Таллина и Эстонии велик, но используется далеко не в полной мере. У нас практически не представлена такая услуга, как фото в историческом костюме. Мало исторической реконструкции. В Эстонии тысяча мыз, более восьмидесяти замков разной степени сохранности (от многих остались лишь руины). Позитивный пример - замок Раквере: его восстанавливают, сделали там музей, восстановили многие помещения, проводят историческую реконструкцию, воссоздавая средневековый быт. В результате он вошёл в маршруты многих зарубежных турфирм, что в итоге приносит прибыль всему городу. Почему бы и в других местах не последовать примеру ракверцев? Или возьмём Нарву, где проводятся реконструкции битв Северной войны, что тоже привлекает в город туристов, как зарубежных, так и местных. Такие вещи должны происходить везде, где сохранилось наследие минувших веков, чтобы страна начала действительно серьёзно зарабатывать на туристах. Так что, да, есть куда расти!
Интервьюировал Виталий Соловьёв
Источник: baltija.eu