Просвет. Культурно-Просветительский портал


 
 
 
 
xxxxxxxxxxxxx
 
 

03.11.2011 12:28
  Permalink
prosvet.ee/u.aspx?q=1_450
   

Свершения Эстонии 2011 года по версии EPL: Вместо «Страха перед русским» - «Мульгикапсад»  


В десятке «величайших свершений Эстонии за 2011 год», которую пытается при помощи своих читателей выяснить газета Eesti Paevaleht, «Страх перед русским» добавленный на прошлой неделе, спасовал перед «энергетической бомбой» - национальным блюдом «мульгикапсад» (на фото).

Напомним, что на читательское голосование еженедельно выносится десятка «свершений Эстонии 2011 года». По итогам оставшихся до конца года недель будут определены семь лучших. Вначале первую десятку сделали сами журналисты газеты Eesti Paevaleht, а затем каждую неделю из числа номинантов выпадают три последних по итогам голосования читателей, которые заменяются другими вариантами.

Продержавшись лишь один тур, из числа участников, набрав всего (!) 6,8%, выпал, предложенный на прошлой неделе «Страх перед русским». Да и то правда, чего эстонцу бояться русского, и считать этот страх великим двигателем «эстонского дела», когда… (если кто подумал, что здесь последует «… за спиной каждого эстонца стоит НАТО», то он сильно ошибается!) – так вот, когда место «страха перед русским» заняла «настоящая энергетическая бомба» - эстонское национальное блюдо «мульгикапсад»!

Мульгикапсад – блюдо эстонской кухни из свинины с квашеной капустой и перловой крупой.
Продукты:  свинина жирная - 300 г., капуста квашеная - 400 г, перловка - 40 г, лук - 20 г, сахар - 5 г, соль, чёрный перец по вкусу. При желании тмин.
Свинину нарезать кусочками, посолить и уложить в котел слоями с капустой, в которую добавить лук и сахар. Добавить пряности и засыпать слоем перловой крупы (можно предварительно ее вымочить). Влить столько воды, чтобы она покрыла перловку. Тушить на плите или готовить в духовке до мягкости перловой крупы. Подавать мульгикапсад с отварным картофелем.

Да-да, ведь для знаменитой эстонской «тушёной с жирной свининой и перловкой квашеной капусты» Эстония оказалась слишком маленькой. В нынешнем году на фестивале вкуснейших блюд в Австралии «Mulgi kapsad» оказались в числе хитов. Таких хитов, что не только аборигены и колонисты «Зелёного материка» пальчики облизывали, но и представители азиатских культур высказали восхищение. Что уж говорить про соседнюю Финляндию, куда это блюдо завезла одна финка в шестидесятых годах прошлого века. Все соседи по подъезду сначала сбежались на ужасный запах готовящихся «мульгикапсад», но едва кто-то рисковал пробовать это блюдо - отказаться от него он был уже не в силах. 

Научный сотрудник Национального Музея Реэт Пийри добавляет и исторические сведения. Победная поступь «мульгикапсад» началась в Эстонии в 1860-е годы, когда зажиточные жители земли «мульги» (округи нынешнего г.Вильянди) начали скупать хутора и менять место жительства. Именно с тех пор «мульгикапсад» утвердились по всей Эстляндии. А  первые герметически закрученные стеклянные банки консервированных «мульгикапсад» начали производить в Тарту в 1951 году, причём за минувшие 60 лет рецепт практически не изменился, разве что свинина в этих консервах стала менее жирной.

На место выпавших из десятки вместе со «Страхом русского» фестиваля панк-музыки и «Хандза», кроме «мульгикапсад» выдвинулись два других кандидата. «Пропавшая» стокроновая купюра упразднённых эстонских денег с портретом Лидии Койдула, а также PÖFF по-эстонски. Не подумайте, что последнее – опять некое блюдо. Нет, эта аббревиатура, которая раскрывается как «Pimedate Ööde filmifestival». Речь идёт о кинофестивале, уже пятнадцатый год проводящемся в «самые длинные и тёмные ночи» – в противоположность фестивалю кинофильмов в Финляндии, проводящемуся в самые светлые ночи года.

Стоит отметить, что метод «подсмотреть, и сделать наоборот» - нечто оригинальное для эстонской культуры, своеобразная «ээсти нокиа». Так же – наоборот – поступили и с эстонской «кроной»: сперва упразднили, войдя в зону валюты евро, а теперь изображают стокроновую купюру везде, в частности, на майках. Сам портрет Лидии Койдулы приходится на правую грудь женщины, носящей такую майку, и если размер груди достаточный, то и портрет Койдулы на отмененной «сотке» становится выпуклым. Разумеется, эстонской женщине нужно есть больше «мульги капсад», тогда и «койдула» на груди не скукожится.

В десятке «Свершений Эстонии – 2011» принимающих участие в голосовании на нынешней – шестой – неделе по состоянию на утро 3 ноября лидируют новичок «Фестиваль фильмов в самые тёмные и долгие ночи», а также «Движение Родное село» и «Видеокамеры на природе», а двум другим новичкам «Мульгикапсад» и «Койдула на копии стокроновой купюры» сразу удалось закрепиться вне зоны вылета.

Принять участие в выборе главного «Свершения Эстонии 2011 года» можно здесь.

Подготовил Олег Родионов









Обсуждение
Имя/Ник
Тема
Комментарий
Код на картинке
Логин
Логин:
Пароль:



Партнеры
Real Time Analytics
© Copyright MTU Prosvet. info@prosvet.ee