Вот для чего нам нужны части тела? Те же самые руки. Отбросим сразу всякие элементарные применения, типа, ковырять в носу, стучать кому-то по голове, показывать всякие интересные комбинации из пальцев. Оказывается части тела нам нужны, чтобы заполнять пробелы, когда слов уже никаких не хватает и заодно морочить голову иностранцам.
Представляете себе такого русского Чикатило, стоящего перед американкой на одном колене: «Предлагаю тебе руку и сердце!», и американка с диким визгом на крейсерской скорости уматывает обратно в свою Америку.
Оказывается, что эстонцы для выражения своих умных мыслей используют совсем даже не такие части тела, что русские.
Мы составим топ самых популярных частей тела (милый, ты что больше всего у меня любишь, ножку или крылышко носик?).
Возглавляют наш хит-парад все-таки руки:
Первый прикол, который узнается при изучении эстонского языка это Kuidas käsi käib? (Как рука ходит) – Ну как: вправо - влево (пойдет направо, песнь заводит, налево сказку говорит), а вообще-то это «как дела?».
Käsimüük (продажа рук – руки оптом и в розницу) розничная продажа.
Käsiraamat – (книга руки – интересно левой или правой) руководство.
Käsile võtma (взять в руку) заняться как следует. Инструкция для 6-летнего ребенка: как только слышишь от папы “Ma võtan sind käsile!” («Я займусь тобой как следует») нужно бежать сломя голову и прятаться за маму.
Kõva käsi. Tal on males kõva käsi - у него в шахматах сильная рука (как даст шахматной доской по голове, сразу поймешь, да, Петька, ты могуч), а если по-русски – умелец.
Голова
Pähe määrima – намазывать на голову – что можно намазывать на голову? Маргарин, сливочное масло, толстый слой шоколада. Но, как правило, нам намазывают на голову, то бишь впаривают – чудо методы по снижению веса, чудо ножи и чудо сковородки.
Pead kaotama (вы тут голову мою нигде не видели? Я потерял) – растеряться.
Pea on haige – сказал коллега и все окружающие прыснули в кулачок. Какие все кругом черствые и не отзывчивые люди! Но не спешите за аспирином, когда болит голова это просто pea valutab, а так человека замучил банальный зверь pohmell (похмелье).
Ручки были? - Были. Голова была – была. А ножки были? – Нееет. Всё взялись за ножки.
Puujälg – tantsid nagu puujälg – танцуешь как деревянная нога - даже если представить, что у Буратино откромсали ногу и она после этого пустилась в пляс, то получалось у нее явно не очень хорошо.
Raske jalaga – (с тяжелой ногой) гонщик, не в смысле "Ну ты гоонишь!", а как втопишь педаль в пол, только тебя и видели.
Kerge jalaga – (с легкой ногой). В отличии от обладателей тяжелой ноги вообще не садятся за руль: они передвигаются не просто пешком, а еще и приплясывая, так как по жизни они хорошие плясуны - ноги то ведь легкие. Вы попробуйте с тяжелыми ногами канкан потанцевать! Не шибко получитсья, с тяжелыми ногами только на газ давить.
Kuuevarbaline – это что же чудик такой о шести пальцах на ногах и главное, как они это разглядели, если человек был в ботинках и почти что свежих носках? А разглядели они это, оказывается, в паспорте (по которому, как известно, не бьют). Он наверно не такой, он, наверное, латыш! Надо, наверное, будет съездить в Юрмальский аквапарк посмотреть.
Глаза
Ma häbenen silmad peast välja – (стесняюсь аж глаза из головы вылезают – я креветко) не знаю, куда глаза девать от стыда.
Selge silmavaade - (ясный взгляд – как мы помним, нечестный человек стесняется и глаза у него из-за этого из головы вылезают, тут уж не до ясного взгляда) честный человек.
Silmaring (глазной круг) – вовсе даже не зрачок и даже не радужка, а кругозор.
Sinisilmne – голубоглазый (вроде смотришь на человека, а он кареглазый: либо я дальтоник либо они все дальтоники. А просто человек смотрит на мир по жизни сквозь розовые очки и они необратимо меняют карий цвет на голубой).
Хвост – тоже, между прочим, часть тела.
Kes koera saba tõusele kergtiab, kui mitte koer ise –кто задерет собаке хвост как не сама собака (а что – очень много желающих собаке хвост задирать, особенно у волкодава) сам себя не похвалишь, никто не похвалит.
Koera sabast üle saama (перебраться через собачий хвост; еще немного еще чуть-чуть и этот хвост он трудный самый) осталось совсем чуть-чуть.
Kassi saba alla - все что у русских идет псу под хвост, у эстонцев идет под хвост коту.
Ну и, наконец, всякие разные части тела россыпью:
Sellel on liiga suur suu - у него слишком большой рот (как у Анджелины Джоли) - болтун (находка для шпиона).
Ninakas – носач – это даже не тот, кто сует свой нос в самые неприличные места, а тот кто этот нос слишком высоко задирает, то есть задавака.
Ninatark – обладатель умного носа - интересно, а каков интелект у его остальных частей тела? – он считает, что явно выше, чем у ваших, потому что это парень просто зазнайка.
Sa ajad mul kopsu üle maksa – ты достал меня до печенок (ты и лично ты натягиваешь мне легкие на печень – этакий хирург очумелые ручки).
Ajukääbik - мозг как у гнома - шухер, кругом люди-рентгены, просвечивают твою черепную коробку и другие интересные места – в общем эти парни считают, что с размером мозга и его содержимого тебе явно не повезло.
Авторы: Мария Зельцер, Анника Лойгу.
Иллюстрация: prikol.i.ua