Латышские националисты идут на любую манипуляцию фактами, лишь бы доказать пагубность официального двуязычия. Мол, в Латвии должен быть один государственный язык - латышский, потому что «во всем цивилизованном мире так принято». Иногда они попадают впросак. Об одном из таких «иногда» рассказал на интернет-портале BaltNews.lv известный в Латвии русский политик и общественный деятель Владимир Линдерман.
Владимир Линдерман: Латышские националисты отрицая двуязычие манипулируют фактами
На страницах «Латвияс авизе» поэтесса Лиана Ланга сообщает, что, в отличие от Латвии, за пять лет жизни в Нью-Йорке ей ни разу не приходилась нажимать на телефоне кнопку выбора языка, поскольку все американские учреждения общаются с людьми только на государственном языке - английском.
В одном утверждении - сразу три подтасовки. Во-первых, в США нет единого государственного языка. Во-вторых, какие-такие госучреждения в Латвии имеют «кнопку выбора языка»? Частные компании - да, предоставляют такую услугу, ну так и в Штатах любая частная компания может это сделать, если сочтет коммерчески выгодным.
А в-третьих, как раз именно в штате Нью-Йорк, где госпожа поэтесса прожила в отрыве от родины долгие пять лет, русский является официальным языком! Закон о придании русскому языку официального статуса был принят двумя палатами местного парламента еще в мае 2009 г. и осенью того же года, после подписания губернатором штата, вступил в силу.
Цель - активизация участия русскоязычных жителей Нью-Йорка в избирательном процессе. Закон предусматривает, что все документы, относящиеся к выборам, - бюллетени, списки кандидатов, инструкции для избирателей - должны публиковаться в том числе и на русском языке. Как, кстати, и на испанском, и на китайском - эти два языка также признаны официальными в штате Нью-Йорк.
Лиана Ланга не в курсе всего этого? Ну, поэтессе простительно не замечать окружающей реальности и жить в своем вымышленном мире…