С 24 по 25 марта 2012 года в голландской провинции Фрисланд прошла ежегодная Генеральная ассамблея всеевропейской партии «Европейский Свободный Альянс» (European Free Alliance). В работе Ассамблеи Европейского Свободного Альянса уже в седьмой раз участвовала делегация партии ЗаПЧЕЛ, выдвинувшая на рассмотрение Ассамблеи предложение о кампании сбора подписей за придание языкам народов, не имеющих собственной государственности в ЕС, статуса языков официальной коммуникации жителей Европы с институциями Евросоюза.
Автор предложения – депутат Европарламента от ЗаПЧЕЛ Татьяна Жданок, которая работает во фракции Зеленые/Европейский Свободный Альянс. Сбор подписей за придание 16 языкам традиционных народов Европы, включая русский язык, статуса языков официальной коммуникации учреждений Евросоюза будет проходить в соответствии с регламентом ЕС 211/2011. Это означает, что как минимум семь граждан семи стран ЕС зарегистрируются как инициаторы обращения к Еврокомиссии об обеспечении официальной информации, возможности обращений и получения ответов учреждений ЕС на 16 языках в дополнение к официальным и государственным языкам стран Евросоюза. После регистрации инициативы в течение года будет необходимо собрать не менее чем в семи странах ЕС не менее миллиона подписей граждан в поддержку языковой инициативы.
Первоначально планировалось участие в кампании восьми партий Европейского Свободного Альянса, но в ходе подготовки к Генеральной Ассамблее и на самой Ассамблее выяснилось, что количество участников евроинициативы существенно возросло. О намерении повысить статус своих языков заявили партии, представляющие эльзасцев, македонцев Греции и Болгарии, и весьма активно – партии, представляющие сардинцев Италии и арагонцев Испании.
По итогам межпартийного обсуждения планируется проведение кампании за языковую инициативу в 11 странах ЕС – в Испании, Италии, Франции, Великобритании, Германии, Нидерландах, Болгарии, Греции, Латвии, Эстонии и Ирландии. Возможно присоединение русских организаций Литвы. Выдвижение официальных организаторов кампании, планирование и координацию намечено завершить к первой декаде мая.
Возможность обращения в институции Евросоюза и получения информации о работе ЕС на родных языках еще 16 народов Европы несомненно повысит роль этих языков и участие европейцев, говорящих на них, в социальных, политических и экономических процессах Евросоюза.
Голландский Фрисланд, где проходила Ассамблея – один из примеров успешной социальной и экономической политики, основанной на уважении к самобытности образа жизни, культуры и языка небольшого народа Европы. При населении всей провинции менее 650 000 человек, а столицы провинции Леувардена – мене 100 000 жителей, голландский Фрисланд имеет собственный парламент, региональное правительство и два официальных языка – голландский и фризский.